Wang Xi Fashion Studio in Beijing, China by PaM Design Office

The “fabric” brings space the curl and freedom

Project Specs

Design Firm:
Location:

非常感谢 帕姆建筑(联系邮箱:[email protected]) 予gooood分享以下内容。更多关于他们:PaM Design Office on gooood.
Appreciations towards PaM Design Office (contact: [email protected]) for providing the following description:

“往夕STUDIO” 是一家独立服装设计师品牌店,空间设计起源于“服装”,更应该是“面料”带给我们的那种卷曲与自由,和那种难以言说的丰富触感。设计以“面料”为出发点,从形态到材料,借此来塑造空间与服装品牌的一致性。服装是人的表情,愿这个新空间可以成为“往夕”的表情。

“Wang Xi STUDIO” is an independent fashion designer brand store. The design of the space originates from “clothing”, and more importantly, the kind of curl and freedom that “fabric” brings us, and the rich touch that is hard to express with words. The design takes “fabric” as the starting point, from form to material, in order to create consistency between space and clothing brand. Clothing is a form of self-expression. This new space may become an expression of “Wang Xi”.

▼服装工作室的展示区域,the display area of the fashion studio

整个空间在功能上依据使用需求,分为五个部分:服装工作间、会客茶歇、盥洗区、试衣间、主展示区。

The whole space is divided into five parts according to the functional requirements: clothing workshop, meeting room & tea break, washroom, dressing room, and main display area.

▼分层轴测图,axonometric drawing

 

试衣间 | Dressing Room

试衣间正对空间主入口,一反常规。我们认为对于独立设计师品牌来说,更衣是一个非常重要的环节,是一种仪式感。它承载着“之前”与“之后”中不可或缺,无法替代的功能,像一个魔术地带,是品牌的中转站,传递着品牌的性格与姿态。

The dressing room is facing the main entrance of the space, which is contrary to the usual practice. We believe that for independent designer brands, changing clothes is a very important part, is a sense of ritual. It carries the indispensable and irreplaceable functions of “before” and “after”, like a magic zone, which is the brand’s transit station, conveying the character and attitude of the brand.

▼圆柱形的试衣间和展示区域,试衣间正对空间主入口,the cylindrical dressing room and the display area, the dressing room is facing the main entrance of the space

 

展示区域 | Display Area 

展示区域被“空间的裙摆”笼罩,以加强它自身的整体性,墙身上部分下沿卷起,露出下半部分的格栅,像少女掀起裙角,它也是服装展示的背景。

The display area is shrouded in the “skirt of the space” to strengthen its own integrity. The lower edge of the wall is rolled up to expose the lower half of the grille. It is a girl who raises the skirt, which is also the background of the costume display.

▼展示区域和试衣间,展示区墙身上部分下沿卷起,露出下半部分的格栅,the display area and dressing room, the lower edge of the wall of the display area is rolled up to expose the lower half of the grille

 

会客茶歇 | Meeting & Tea break Area

会客茶歇为半封闭空间,半高的弧面矮墙使之与展示区域局部分隔,一侧开放,同时墙面的长条窗洞处理使茶歇与空间主入口保持视觉上的联系。

The meeting & tea break area is a semi-enclosed space, the half-height curved low wall makes it partially separated from the display area, and opened on one side, simultaneously the long window opening treatment of the wall makes the tea break maintain a visual connection with the main entrance of the space.

▼半封闭的会客茶歇区,半高的弧面矮墙使之与展示区域局部分隔,the semi-enclosed meeting & tea break area, the half-height curved low wall makes it partially separated from the display area

▼会客茶歇区,墙面的长条窗洞处理使茶歇与主入口保持视觉上的联系,the meeting & tea break area, the long window opening treatment of the wall makes the tea break maintain a visual connection with the main entrance

 

盥洗区 | Toilet Area 

盥洗区作为空间的配套,被塞在夹缝之中,它是这个空间的“兜儿”。

As a supporting space, the toilet area is filled in the crevice (a narrow space between something), which is the “pocket” of this space.

▼盥洗区,隐藏在空间的夹缝之中,the toilet area that is hidden in the crevice

 

服装工作间 | Clothing Workshop

服装工作间为师傅工作的区域,噪音较大,因此将他设置在空间最隐蔽的区域,但它又是为整个工作室提供“能量”的场所,我们认为他应该拥有更多的“表情”来暗示自身这种隐藏的张力,同时这些”表情“也会构成展示空间的一部分。

▼试衣间墙体和服装工作间弧形的外墙面形成的走廊,弧形墙面构成展示空间的一部分,the corridor formed by  the the wall of the dressing room and the curved wall of the clothing workshop that forms a part of the exhibition space

The clothing workshop, the area where masters work, is a noisy area, therefore it is placed in the most hidden area of the space, but it is also a place for the whole studio to provide “energy”. We think that it should have more “expressions” to indicate its hidden tension, and these “expressions” will form a part of the exhibition space.

▼服装工作室外观夜景,砖墙上开大门窗洞口,night view of the fashion studio with large openings on the brick wall

▼服装工作室夜景外观局部,透过窗户看会客茶歇区,partial exterior view of the fashion studio at night, viewing the meeting & tea break area through the window

▼构思草图,concept sketch

▼场地区位图,site map

▼平面布置图,layout plan

▼北立面图,north elevation

▼东立面图,east elevation

项目名称:“往夕”服装工作室(往夕studio)
设计方:帕姆建筑
完成年份:2019.05
主创:米强强
团队:张盛楠、施魏、陈俊龙
驻场设计:张盛楠
项目地址:北京,菁英梦谷国际创意园
建筑面积:81㎡
摄影:周志鹏、王慧娇
摄影版权:帕姆建筑设计咨询(北京)有限公司
客户:往夕Studio
施工负责:齐豫、付晨阳
译文:Tiny Tina
材料:朗生防火板、水磨石地砖、榆木
照明顾问:锐通恒照明

Project name: Wang Xi Fashion Studio
Design: PaM Design Office
Completion Year: 2019.05
Leader designer: Mi Qiangqiang
Team: Zhang Shengnan, Shi Wei, Chen Junlong
Stationary design: Zhang Shengnan
Project location: Jing Ying Meng Gu, Bei Jing
Gross Built Area: 81㎡
Photo by: Zhou Zhipeng Wang Huijiao
Photo credits: PaM Design Office
Clients: Wang Xi Studio
Construction manager: Qi Yu, Fu Chenyang
Translation: Tiny Tina

More: PaM Design Office (联系邮箱 | contact: [email protected])        更多关于他们:PaM Design Office on gooood.

两码中特期期准永两码中特期期准